Od kada je Monstat objavio preliminarne rezultate popisa stanovništva zavladalo je zatišje u medijima. 

Pojedini od njih su analizirali zabrinjavajuće podatke o stanovništvu, ali većina ipak čeka ono oko čega su svi dizali buku – nacionalno, jezičko i vjersko prebrojavanje.  

Doduše, ne mogu baš svi ni da ćute, ima onih koji bi ove teme forsirali po svaku cijenu. IN4S je publici prenio nepotpisani članak iz Pečata u kojem autor iznosi sumnje da bi Monsatat i, ni manje ni više nego Evropska komisija, kojoj je ničim izazvan dao ulogu medijatora u popisu, mogli krivotvoriti podatke ili ih prećutati. 

Tekst predviđa i „vrlo moguć scenario u kojem se premijer Spajić i predsjednik Milatović podržavaju ili čak, mimo svoje volje primoravaju, da stopiraju objavljivanje ključnih rezultata popisa, ili da sabotiraju proces izmene ustava i da na taj način kupe vrijeme do nekog novog popisa i do neke nove prilike za nacionalno-jezički inženjering“.  

Nije se previše medija bavilo ni pitanjima kako to da se Monstatu pojavila razlika od 40.000 građana, koju je objasnio tako što u objašnjenjima neće biti nijedne jedne brojke izuzev datuma i broja Službenog lista.  

Nakon te sjednice odbora, kao što rekosmo, jedino su Pečat i IN4S prekinuli zatišje svojim teorijama zavjere.  

Treba se sjetiti da smo slušali ponavljanje neistina o popisu iz 1909, trpjeli smo nagađanja o rezultatima i to od različitih profila ličnosti i medija, širenja laži na nacionalističkim stranicama, komšijske analize.  

Popis je pokazao da se mnogo ljudi odavde iselilo, mnogo i doselilo, većina, doduše, vjerovatno nevoljno, zbog rata i u potrazi za boljim životom. Ono što, pak, popis nije pokazao (jer nije ni mogao pokazati), je nešto što su iz partija na sva zvona najavljivali – koliko ko ima nelegalno stečenih stanova.   

Kad se pobroje sve dezinformacije koje smo uočili, možda zatišje i nije loše. Jer, vođeni iskustvom o izvještavanju o popisu, očekujemo da će dezinformacija svakako biti na pretek kada se krenu objavljivati rezultati o naciji, religiji i jeziku.  

Darvin Murić 

In this article